конспект урока Особенности восприятия произведений зарубежной литературы
Читательское восприятие, т. е. процесс понимания, оценки, сопереживания различной интенсивности, обусловлено идейно-художественным своеобразием произведения, будь то творение отечественного автора или же зарубежного. При этом очень важным для читателя в восприятии иностранной литературы оказывается своеобразное высвечивание в ее явлениях всеобщего, «всечеловеческого» смысла. Уловить его на родной почве часто бывает гораздо сложнее, ибо слишком ощутимо конкретно-историческое значение произведения, знание национальных, социально-исторических условий его возникновения.
Выходные данные (библиографическая ссылка):
Шуппе О. К. Особенности восприятия произведений зарубежной литературы // Международный каталог для учителей, преподавателей и студентов «Конспекты уроков» // URL: https://xn----dtbhtbbrhebfpirq0k.xn--p1ai/liter/1-klass/file/15282-osobennosti-vospriyatiya-proizvedenij-zarubezhnoj-literatury (дата обращения: 22.12.2024)- Звук [у], буквы У, у
- Ч : звук и буква; расширение лексики, обозначающей время, понимание текста
- А.С. Пушкин. Сказка о рыбаке и рыбке
- Творчество Агнии Львовны Барто
- Звуки [д], [д']. Буква Д, д
- Утебай Канахин «Как друзья спасали рыбу»
- И.А.Крылов. Басни
Вместе мы делаем образование лучше!
Сейчас на сайте 11287 пользователей.
Отзывы