статья Перекресток культур: безэквивалентная лексика
Отношение языка и культуры – очень древняя тема, столетиями разводившая по разным лагерям ученых и мыслителей. Одни утверждали, что язык создает культуру, поскольку идеи заложены в голове от рождения, как прожилки в глыбе мрамора. Другие считали, что “язык – пассивное дитя” культуры. Через многообразие языков для нас открывается богатство мира и многообразие того, что мы познаем в нем; и человеческое бытие становится шире для нас, поскольку языки в отчётливых и действенных чертах дают нам различные способы мышления и восприятия.
Выходные данные (библиографическая ссылка):
Дунаева М. Б. Перекресток культур: безэквивалентная лексика // Международный каталог для учителей, преподавателей и студентов «Конспекты уроков» // URL: https://xn----dtbhtbbrhebfpirq0k.xn--p1ai/other/articles/file/24855-perekrestok-kultur-bezekvivalentnaya-leksika (дата обращения: 21.11.2024)- Влияния аутогенной тренировки, релаксации и медико - профилактических бесед на регуляцию психоэмоционального состояния у пожилых людей с гипертонией
- Технология проектной деятельности на уроках английского языка
- Использование современных образовательных технологий на уроках географии
- Значительное видится на расстоянии
- Орайлық Азия халықлары философиясы
- Использование ИКТ в начальной школе
- Введение современных образовательных технологий в практическое обучение с целью формирования профессиональных и общих компетенций